Werbung

Reaktion auf die Abschiebung des griechischen Journalisten Areteos

Während die Abschiebung von Evangelos Areteos, dem Autor der griechischen Zeitung Real, aus der Türkei, die er seit vielen Jahren besuchte, die Debatten über die Pressefreiheit in der Türkei neu entfachte, betonten Pressefachverbände, dass die Entscheidung rückgängig gemacht werden sollte.

Areteos, der hauptsächlich in Brüssel arbeitet und auch Nachrichten über die Entwicklungen in Bezug auf die Türkei macht, die er häufig besucht, gab heute Morgen auf seinem Social-Media-Konto seine Entscheidung bekannt, ins Ausland zu gehen.

Die Journalistin, die fließend Türkisch spricht, erinnerte daran, dass ihre Kinder hier geboren wurden und sie die Türkei seit 23 Jahren verfolgt, und berichtete von ihren Erlebnissen am Flughafen während ihrer Abschiebung:

„Unser Händedruck war überraschend warm. Ich war fassungslos und für einen Moment spürte ich, wie mich eine Woge der Emotionen überflutete. Dies war mein letzter Händedruck in der Türkei mit einem der Polizisten, die mich am Flughafen Istanbul Sabiha Gökçen angehalten haben, bevor ich sie in dem Raum abgesetzt habe, in dem ich am Flughafen zur Abschiebung festgehalten wurde.“

Areteos gab an, dass er 8 Jahre in der Türkei gelebt und gereist sei, und nach 23 Jahren entschieden die türkischen Behörden, ihn aus Gründen der „öffentlichen Ordnung“ abzuschieben und mir die Rückkehr zu verbieten, und fuhr mit seinen Worten fort:

„Soweit ich anhand der Fragen, die sie mir in der Nacht, in der sie mich am Flughafen festhielten, am Flughafen gestellt habe, erkennen kann, war der Hauptgrund meine Reise in die Südosttürkei und Nordsyrien im Jahr 2015 und andere Reisen in der Türkei.“ Die Fotos auf meinem Handy über kurdische Aktivitäten in Nordsyrien, die ich durch meine Kontakte zu Personen erhalten habe, die er für verdächtig hält, und durch ein WhatsApp-Cluster, das die Entwicklungen in der Region verfolgt der Empfänger solcher Nachrichten und Fotos war.“

Areteos wies darauf hin, dass er seine Reisen und Treffen nie verschweige, da er eigentlich ein Journalist sei, der in der Türkei akkreditiert sei und einen Presseausweis der zuständigen Behörden habe, und sagte: „Ich habe tägliche Berichte vorbereitet, die in den Medien veröffentlicht werden, für die ich gearbeitet habe Jahren, während meiner Reisen nicht nur in Südostanatolien, sondern im ganzen Land. Auf diese Weise habe ich als staatlich akkreditierter Journalist in der Türkei zwei Bücher und eine Reihe von Analysen geschrieben, die sich mit politischen Entwicklungen und der Außenpolitik sowie Gesellschaft und sozialen Veränderungen im Land befassen.“

„Ich fühle mich im Exil“

Areteos sagte, dass er Nachrichten mache, um die Türkei in allen Bereichen besser zu verstehen, von konservativen Teilen bis zu Kurden, von Damenmode bis Musik, und sagte:

„Das Grundprinzip, von dem ich dachte, dass es meinem Berufsleben als Journalistin, die in den griechischen und zypriotischen Medien arbeitet, die Richtung geben sollte, war, Griechenland und Zypern so viel wie möglich ein objektiveres Bild der Türkei zu vermitteln. Frei von Verleumdungen, Erleichterungen und Vorurteilen. Aus tiefer Überzeugung diene ich dem Frieden und trage meinen Teil dazu bei, angemessene Verbindungen zu diesen Ländern mitten in der Türkei aufzubauen. Und mit tiefem Respekt und Liebe für das Land und alle seine Menschen, unabhängig von ihrer politischen Überzeugung und ihrem Hintergrund.“

Der Journalist sagte, die Türkei sei ein Ort, an dem er sich wirklich zu Hause fühle und dass er es immer noch so sehr empfinde: „Ich kann immer noch nicht verstehen, was diese Entscheidung für mich bedeutet. Aber ich weiß, dass ich trauern muss. Ich kann die Entscheidung der türkischen Behörden nicht verstehen, sie macht mich zutiefst traurig und lässt mich im Exil leben. Ich werde die Türkei weiterhin verfolgen, wenn auch aus der Ferne, und mit Vertrauen eins zu eins arbeiten, in der Hoffnung, dass die türkischen Staatsbeamten irgendwann von ihren Entscheidungen zurücktreten werden“, sagte er.

Reaktion von Berufsverbänden

Neben den Schwierigkeiten der nationalen Presse in der Türkei und den Akkreditierungsverboten können auch ausländische Journalisten eine schwierige Zeit haben, wenn sie für ein Land arbeiten, in dem sich die bilateralen Beziehungen der Türkei in letzter Zeit verschlechtert haben.

In einer Erklärung der Foreign Media Association, die besagt, dass Areteos zu Unrecht ohne gerechte Beziehung ausgewiesen wurde, sagte er: „Er macht seit 23 Jahren mit einem gültigen Presseausweis Nachrichten über die Türkei. Wir sehen diese Entwicklung als Schlag gegen die Pressefreiheit und bekunden unsere Solidarität.“

In einer Erklärung auf Türkisch von RSF erklärte er, dass die Abschiebung von Areteos aus der Türkei, wo er viele Jahre gelebt hatte, „die Schwelle der Intoleranz der Behörden in ihrer Kritik in einem bitteren Zustand bedeutet“, und forderte dies unfaire Entscheidung rückgängig gemacht werden.

GS,HT

DW

About admin

Check Also

İYİ-Parteitag: Die Wahl wird dem zweiten Geschlecht überlassen

Bei der Wahl zur Bestimmung des neuen Vorsitzenden der UYGUN-Partei auf ihrem 5. außerordentlichen Kongress konnte kein Kandidat die erforderliche Mehrheit erreichen. Meral Akşener hielt ihre letzte Rede als Generalleiterin auf dem Kongress.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert